Diskussion:Download

Aus wiki.archlinux.de
Version vom 15. Dezember 2010, 03:11 Uhr von Dirk (Diskussion | Beiträge) (Mich dolcht, das Signaturmakro ist kaputt)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

wie wäre es mal mit Spiegel-Server statt Mirror, um konsistent mit anderen Artikeln zu bleiben?

Also einen für sich stehenden Fachbegriff durch einen Deutsch-Englischen Mischbegriff ersetzen? Ne, besser nicht --Dirk Sohler 15:54, 3. Nov. 2009 (CET)
Auch wenns schon aelter ist: Mirror ist im deutschsprachigen Raum aber nicht der gaengige Fachbegriff, das ist Spiegelserver. ;)
Waere es nicht zusaetzlich nuetzlich, wenn im Bereich 'download', auch die anderen Spiegelserver, wie auf der archlinux.org-Wikiseite anzugeben? Oder ist das nicht praktikabel weil die sich oefter aendern? --Leuveg 09:23, 13. Dez. 2010 (CET)
„Spiegelserver“ habe ich ehrlich gesagt bisher nur hier im Wiki mal gelesen. Bisher habe ich selbstverständlich Mirror verwendet (und werde dies auch weiterhin tun, außer eine Sprachkonvention hier im Wiki verlangt etwas anderes von mir), und auch bisher in deutschsprachigen Publikationen nur eben diesen Begriff gelesen. So sehr ich Anglizismen (wobei „Mirror“ ja eben keiner ist, sondern eben nur der Fachbegriff) auch vermeide, jetzt anfangen „Spiegelserver“ zu sagen/schreiben, nur um nicht den gängigeren Begriff „Mirror“ zu verwenden, halte ich für quatsch. -- Dirk Sohler 02:10, 15. Dez. 2010 (CET)

Im letzten Satz des ersten Absatzes ist ein Buchstabendreher im Wort sowohl. --Bort 16:26, 4. Jun. 2010 (CEST)